sitelink1 | |
---|---|
sitelink2 | |
extra_vars5 | |
extra_vars6 |
http://myhome.gimhae.go.kr/cugain/cugain_javadocs/strutsdocs/Struts_Message_Resources.html링크1 :: Message_Resources의 영문 설명서
Struts는 다국어 지원을 위하여 message-resources 를 지원합니다.
struts-config.xml에 <message-resources parameter="properties.MessageResources"/> 를 정의함으로써
사용됩니다.
예를 들어 중국의 경우 MessageResources_zh_CN.properties 은 중국어를 지원하기위한 properties 파일입니다.
화일이 MessageResources_xx_XX.properties임에 틀림없는 자원 속성의 이름을 주목하세요.
작은 xx는 2 개의 문자 ISO-639 언어 코드이고, 수도 XX가 그 지역적인 국가를 나타내는 지역적인 언어를 나타냅니다.
그런데 그것은 2 개의 문자 ISO-3166 국가 코드입니다.
Note: 2 개의 문자 ISO-639 언어 코드의 전체 리스트를 위해, Unicode.org의 languages page 를 방문하세요.
그리고 2 개의 문자 ISO-3166 국가 코드의 전체 리스트를 위해, Unicode.org의 countries page 를 방문하세요.
작성된 properties.MessageResources 파일은 $JAVA_HOME/bin/native2ascii.exe 실행파일로 Unicode로 변환하여 문자깨짐을 방지한다.
ex ::
native2ascii -encoding UTF-8 sourceFile targetFile (ecoding)
native2ascii -decoding sourceFile targetFile (ecoding)
물론 native2ascii에 UTF-8 이외에 다른 encoding들을 명시할 수 있고 표준 input과 output으로 redirect할 수 있습니다. Java 컴파일러는 비슷한 문제를 해결하기 위해 -encoding옵션을 가지고 있기에 Java 소스 파일에 대해서 native2ascii를 사용할 필요는 없습니다.
Struts는 다국어 지원을 위하여 message-resources 를 지원합니다.
struts-config.xml에 <message-resources parameter="properties.MessageResources"/> 를 정의함으로써
사용됩니다.
예를 들어 중국의 경우 MessageResources_zh_CN.properties 은 중국어를 지원하기위한 properties 파일입니다.
화일이 MessageResources_xx_XX.properties임에 틀림없는 자원 속성의 이름을 주목하세요.
작은 xx는 2 개의 문자 ISO-639 언어 코드이고, 수도 XX가 그 지역적인 국가를 나타내는 지역적인 언어를 나타냅니다.
그런데 그것은 2 개의 문자 ISO-3166 국가 코드입니다.
Note: 2 개의 문자 ISO-639 언어 코드의 전체 리스트를 위해, Unicode.org의 languages page 를 방문하세요.
그리고 2 개의 문자 ISO-3166 국가 코드의 전체 리스트를 위해, Unicode.org의 countries page 를 방문하세요.
작성된 properties.MessageResources 파일은 $JAVA_HOME/bin/native2ascii.exe 실행파일로 Unicode로 변환하여 문자깨짐을 방지한다.
ex ::
native2ascii -encoding UTF-8 sourceFile targetFile (ecoding)
native2ascii -decoding sourceFile targetFile (ecoding)
물론 native2ascii에 UTF-8 이외에 다른 encoding들을 명시할 수 있고 표준 input과 output으로 redirect할 수 있습니다. Java 컴파일러는 비슷한 문제를 해결하기 위해 -encoding옵션을 가지고 있기에 Java 소스 파일에 대해서 native2ascii를 사용할 필요는 없습니다.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
11 | StrutsTest를 이용한 JUnit 테스트방법 | 황제낙엽 | 2006.02.23 | 104 |
10 | 스트러츠등의 서블릿 테스트 케이스용 툴 | 황제낙엽 | 2006.02.23 | 75 |
9 | ActionForm 생성 | 황제낙엽 | 2006.01.16 | 77 |
8 | Struts 에서 FormBean 클래스 Validation 체크 하기 | 황제낙엽 | 2005.12.19 | 71 |
7 | Struts의 message-resources 를 사용한 예제 | 황제낙엽 | 2005.12.16 | 70 |
» | Struts의 message-resources 의 사용 | 황제낙엽 | 2005.12.16 | 85 |
5 | JpetStore 에서 모든 Bean의 부모클래스 BaseBean (JPetStore-4.0.5) | 황제낙엽 | 2005.11.21 | 125 |
4 | JpetStore 에서 Action과 Form을 함께 취급하는 클래스 BeanAction (JPetStore-4.0.5) | 황제낙엽 | 2005.11.21 | 160 |
3 | 스트럿츠 자료실 게시판 만들기 목차 | 황제낙엽 | 2005.11.15 | 99 |
2 | 스트러츠 관련 FAQ | 황제낙엽 | 2005.10.14 | 61 |
1 | Struts 프로그래밍 메모 | 황제낙엽 | 2005.10.06 | 180 |